原文:昔者圣人之作易也,幽赞神明而生蓍。参天两地而倚数,观变於阴阳而立卦;发挥於刚柔而生爻;和顺於道德而理於义;穷理尽性以至於命。
译文:从前的圣人创作了《周易》,暗地里得到神明的帮助而创造出用蓍草占卜。参照天地奇偶的象征而设立占筮之数,观察阴阳的变化而设立卦象;发挥刚柔的特性而确定爻的变化;协和顺承事物道德规律而理清爻象大义;能穷极爻义之理而了解其基本性质以此通晓天命。
第二章原文:昔者圣人之作易也,将以顺性命之理。是以立天之道,曰阴与阳;立地之道,曰柔与刚;立人之道,曰仁与义。兼三才而两之,故易六画而成卦。分阴分阳,迭用柔刚,故易六位而成章。
译文:从前圣人创作了《周易》,是要来理顺万物的性质和天命的变化规律。所以确定天道有阴和阳两方面;确定地道有柔和刚两方面;确定人道有仁和义两方面。兼顾天地人三才而各分为二(六个爻分为天地人三部分,每部分二爻),所以《周易》有六画成一卦。分为阴位阳位,交替运用柔爻刚爻,所以《周易》的卦体六爻蔚然成章。
原文:天地定位,山泽通气,雷风相薄,水火不相射,八卦相错,数往者顺,知来者逆;是故,易逆数也。
译文:天地确定阴阳交感位置(乾坤二卦确定上下定位),山泽高低彼此通气(艮兑两卦相呼应),雷风相互搏击(震巽两卦相应),水火不相厌弃(坎离两卦相应),八个卦相互交错,数算过去者为顺,知晓未来者为逆,所以《周易》的作用就是用数逆推未来。
第四章原文:雷以动之,风以散之,雨以润之,日以烜(xuan,晒)之,艮以止之,兑以说之,乾以君之,坤以藏之。
译文:震雷用于震动万物,巽风用于吹散万物,坎雨用于滋润万物,离日用于暴晒万物,艮山用来抑止万物,兑泽用于怡悦万物。乾用于主宰万物,坤用于储藏包容万物。
相关文章
猜你喜欢